Modifiez les paramètres de votre navigateur pour continuer.
Une fois les cookies activés, vous pourrez actualiser le site pour continuer sans restriction.
![](https://www.wunderlich.de/media/d2/f9/b9/1699343508/messe-r-1250-rt-1.jpg)
R 1250 RT
![Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME](https://www.wunderlich.de/media/0a/fc/33/1684924511/35613-002_web_blank_01.jpg.jpg)
![Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME](https://www.wunderlich.de/media/e0/98/8d/1684924511/35613-002_web_blank_02.jpg.jpg)
![Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME](https://www.wunderlich.de/media/cf/23/9e/1684924511/35613-002_web_blank_03.jpg.jpg)
![Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME](https://www.wunderlich.de/media/0a/fc/33/1684924511/35613-002_web_blank_01.jpg.jpg)
Wunderlich Protections couvre culasse et de cylindre EXTREME - gauche et droite - noir
35613-002
Les cylindres d’une Boxer-BMW sont exposés. Une projection de pierres, une chute en tout terrain ou en frôlant un mur crépi en se garant dans un espace étroit, entraîne vite un risque de rayure du couvercle de soupape. Vient à s’ajouter à cela pour les moteurs Shiftcam des 1250 le fait que la construction du mécanisme Shiftcam est extrêmement complexe. Le couvercle de soupape étant monté exclusivement solidement, il y a un risque que le couvercle de soupape se déplace de manière relative à la tête de cylindre à chaque manipulation violente, et affecte le cas échéant la commande de soupape. C’est la raison pour laquelle la protection supplémentaire du couvercle de soupape est particulièrement importante.
Nous avons mis au point un jeu de protecteurs sophistiqués. Ils se caractérisent par un faible écartement, et reposent au millimètre près sur le couvercle de soupape. Cela implique une fabrication précise. Le protecteur se compose d’un plastique robuste et résistant aux chocs. Sur le côté intérieur tourné vers le couvercle de soupape, nous avons intégré dans la structure des segments avec un matériau élastique à haute résistance thermique. Ces segments, grâce à leur dureté Shore*), sont dimensionnés pour absorber les chocs. Son effet à la fois de soutien et de protection garantit que les forces externes et les moments, lorsqu'ils sont appliqués, sont uniformément absorbés et répartis sur les segments, évitant ainsi les pics de force. Le design de qualité supérieure et la fonction des protecteurs sont complétés par un insert en acier inoxydable intégré. ême si elle a principalement un caractère décoratif, elle agit comme un élément protecteur supplémentaire en cas de circonstances imprévues, réduisant ainsi davantage le risque d'abrasion du couvercle de soupape et la perte d'huile associée. De cette manière, les protecteurs contribuent à réduire, idéalement à éviter, le risque de dommages secondaires. Dans de nombreux cas, ils permettent de poursuivre sa route après un malheur. Le montage est simple grâce au kit de montage joint. Nos couvercles de soupape sont Made in Germany. C’est la raison pour laquelle nous accordons une garantie de 5 ans.
Veuillez noter :
Nos cache-soupapes et protège-cylindres ne sont compatibles qu'avec les cache-soupapes BMW standard..
Les faits
Fonction :
- Protection fiable des couvercles de soupape pour réduire le risque de dommages causés par des impacts de pierres, des chutes ou des manœuvres
- Finition précise, au millimètre avec un faible écartement
- En résine synthétique spéciale résistant aux chocs
- Segments d’absorption de chocs intégrés dans la structure
- Prévention des pics de force en répartissant uniformément les forces et les moments appliqués sur la structure de la coque sur plusieurs segments
- Insertion décorative en acier inoxydable qui peut agir comme un élément protecteur supplémentaire pour réduire le risque d'abrasion du couvercle de soupape
- Réduction du risque de dommages secondaires
- Design intégré qui s’insère dans l’agencement de la moto
- Complet avec kit de montage
Caractéristiques techn.
- Matériau : Plastique renforcé de fibres de verre, de qualité supérieure résistant aux chocs, finition précise avec des segments absorbant les chocs intégrés, inserts en acier inoxydables intégrés.
- Couleur
- Noir avec application en acier inoxydable
Particularités :
- Produit Premium Wunderlich. Petites séries. Fait à la main.
- Design Wunderlich. Intégré et fonctionnel.
- Droit de retour de 60 jours
- Made in Europe
- Garantie de 5 ans
Catégorie produit Wunderlich
- Protection
- Design
![Arceau de protection moteur Wunderlich Arceau de protection moteur Wunderlich](https://www.wunderlich.de/media/0b/be/4a/1684834510/20381-101_01_1500_blank.jpg.jpg)
Arceau de protection moteur Wunderlich
M20381-101
Le protège-moteur protège non seulement de manière fiable les cylindres et les couvercles de soupapes, mais également les deux capteurs lambda. Le concept de protection intégrale augmente la sécurité passive et donc le plaisir de conduire. En cas de chute ou de basculement, les forces agissant sont réparties de manière optimale sur la structure de protection jusqu'aux points de levage porteurs, afin d’éviter les pics d’effort.
La protection du moteur est constituée d’un tube d’acier de précision de 25 millimètres. Les segments de tuyau sont formés sur des machines à cintrer les tubes à commande numérique puis soudés. Visuellement, la poignée de protection s’intègre dans la conception de la moto et souligne son apparence saisissante.
Nos barres de protection sont axées sur la fonction de protection et la conception du produit. Discrètement, le protège-moteur est argenté autour de la moto. La surface en acier est enduite de poudre.
Les faits :
Fonction
- Même répartition des forces sur 3 points de chargement par côté du véhicule
- Protection parfaite des cylindres, des couvercles de soupapes et des deux sondes lambda
- Protection maximale associée à un poids minimal
- Le cintre est parfaitement aligné avec le collecteur et la ligne du boxeur
- Aucune altération de la garde au sol
- Convient également aux phares auxiliaires d'origine
- Plug & Play-fit: installation simple, avec instructions d'installation détaillées
- Matériau: acier de haute qualité à haute résistance à la traction et allongement à la rupture
- Diamètre du tuyau: 25 millimètres
- Aucune homologation n'est nécessaire.
- Fabriqué en Allemagne
- politique de retour de 60 jours
- Les Micro-Flooter en option (pas inclus)
![Wunderlich-Arceau de protection pour coffres Wunderlich-Arceau de protection pour coffres](https://www.wunderlich.de/media/2e/1b/4c/1695386131/20450-101_01_1500_web.jpg.jpg)
Wunderlich-Arceau de protection pour coffres
M20450-101
L´assurance vie pour vos coffres BMW d´origine et un élément supplémentaire dans le design de la BMW R 1200/1250 RT LC.
Caractéristiques :
- protègent les coffres en cas de chutes ou de chocs,
- compatibles avec la BMW R 1200/1250 RT LC,
- aide parfaite au béquillage,
- appuis appréciables pour le passager,
- liberté de mouvement conservée,
- aucunes restrictions en ce qui concene la manipulation des coffres,
- fixations robustes en 4 points,
- appui supplémentaire sur le cadre,
- tube acier sans soudures intermédiaires,
- approprié à la fixation d´accessoires (support de gourdes etc.)
- Kit complet (droit + gauche) kit de montage et instructions joints,
- Made in Germany.
Comme les coffres d´origine BMW sont plus larges que les cylindres les ennuis sont pré-programmés sans une protection adéquate.
![Protections pour l'essieu Wunderlich DOUBLESHOCK Protections pour l'essieu Wunderlich DOUBLESHOCK](https://www.wunderlich.de/media/89/82/4d/1695386128/42155-002_01_1500_blank.jpg.jpg)
Protections pour l'essieu Wunderlich DOUBLESHOCK - devant - noir
42155-002
Les protections pour l'essieu veillent en cas de renversement de la moto ou de chute, à ce que la fourche, l’axe de roue et le système de freinage soient protégés efficacement des détériorations.
Les tampons protecteurs écartent les éléments cités en cas de contact ponctuel ou de frôlement avec le sol ou la route et réduisent ou évitent ainsi des dommages onéreux sur la moto. Pour cela, outre le choix du matériau, nous avons intégré deux caractéristiques spécifiques essentielles dans la conception et les avons testées dans le sport de course. Il s’agit de l’amortissement et d’une résistance au frottement, qui augmente progressivement lors de la phase de glisse.
L’amortissement : La première caractéristique positive citée est l’amortissement, qui est capable d’absorber une partie ou l’intégralité de l’énergie de l’impact lors de forces exercées brusquement.
La résistance au frottement : La seconde caractéristique positive est la résistance au frottement, qui de par la géométrie du composant, augmente de l’extérieur vers l’intérieur de par l’agrandissement de la surface de glisse effective. Nous réussissons ainsi à ce que notre protection pour l'essieu n’offre qu’une faible résistance au frottement en cas de contacts légers, mais qu’il raccourcisse la phase de glisse sur le plan temporel et spatial en cas de contact plus long frôlant la chaussée. C’est-à-dire qu’en cas de chute avec une protection pour l'essieu, le temps durant lequel la moto glisse et la course de glisse elle-même se voient raccourcis.
Pour la protection optimale de votre machine, nous recommandons la combinaison de nos protections pour l'essieu avec nos systèmes d’arceau de protection spécifiques au véhicule, pour lesquels nous proposons des protections supplémentaires.
Fonction
- Protection double, efficace contre les dommages dûs aux chocs et à l’érosion sur la fourche, l’axe de roue et le système de freinage
- Testée dans le sport de course
- La résistance au frottement progressive croissante raccourcit la phase de glisse sur le plan temporel et spatial en cas de contact plus long avec la chaussée
- Combinaison idéale avec les protections et systèmes d’arceaux de sécurité car le véhicule s'appuie également sur les protections pour l'essieu lors de la „phase de glisse&ldquo
- Montage simple, sûr et rapide
- Livré complet avec kit de montage
Caractéristiques techniques :
- Matériau : Résine synthétique haute résistance, absorbant les chocs, résistance au frottement déterminée par la géométrie du composant
Particularités :
- Design Wunderlich. Fonctionnel et intégré.
- Petites séries. Fait main.
- Droit de retour de 60 jours
- Garantie de 5 ans
- Made in Germany
Catégories produit
- Protection
- Design
![Tampon protecteur pour cardan DOUBLESHOCK Wunderlich Tampon protecteur pour cardan DOUBLESHOCK Wunderlich](https://www.wunderlich.de/media/d6/55/13/1709825704/20350-002_01c_1500_blank.jpg.jpg)
Tampon protecteur pour cardan DOUBLESHOCK Wunderlich - derrière - noir
20350-002
Tampon protecteur pour cardan DOUBLESHOCK Wunderlich
Les tampons protecteurs pour l'essieu veillent en cas de renversement de la moto ou de chute, à ce que le bras oscillant, l’axe de roue et l’extrémité de transmission du cardan soient protégés efficacement des détériorations.
Les tampons protecteurs écartent les éléments cités en cas de contact ponctuel ou de frôlement avec le sol ou la route et réduisent ou évitent ainsi des dommages onéreux sur la moto. Pour cela, outre le choix du matériau, nous avons intégré deux caractéristiques spécifiques essentielles dans la conception et les avons testées dans le sport de course. Il s’agit de l’amortissement et d’une résistance au frottement, qui augmente progressivement lors de la phase de glisse.
L’amortissement : La première caractéristique positive citée est l’amortissement, qui est capable d’absorber une partie ou l’intégralité de l’énergie de l’impact lors de forces exercées brusquement.
La résistance au frottement : La seconde caractéristique positive est la résistance au frottement, qui de par la géométrie du composant, augmente de l’extérieur vers l’intérieur de par l’agrandissement de la surface de glisse effective. Nous réussissons ainsi à ce que notre protection pour l'essieu n’offre qu’une faible résistance au frottement en cas de contacts légers, mais qu’il raccourcisse la phase de glisse sur le plan temporel et spatial en cas de contact plus long frôlant la chaussée. C’est-à-dire qu’en cas de chute avec une protection pour l'essieu, le temps durant lequel la moto glisse et la course de glisse elle-même se voient raccourcis.
Pour la protection optimale de votre machine, nous recommandons la combinaison de nos protections pour l'essieu avec nos systèmes d’arceau de protection spécifiques au véhicule, pour lesquels nous proposons des protections supplémentaires.
Fonction
- Protection double, efficace contre les dommages dûs aux chocs et à l’érosion sur le bras oscillant, l’axe de roue et l’extrémité de transmission du cardan
- Testée dans le sport de course
- La résistance au frottement progressive croissante raccourcit la phase de glisse sur le plan temporel et spatial en cas de contact plus long avec la chaussée
- Combinaison idéale avec les protections et systèmes d’arceaux de sécurité car le véhicule s'appuie également sur les tampons protecteurs pour l'essieu lors de la „phase de glisse“
- Montage simple, sûr et rapide
- Livré complet avec kit de montage
Caractéristiques techniques :
- Matériau : Résine synthétique haute résistance, absorbant les chocs, résistance au frottement déterminée par la géométrie du composant
Particularités :
- Design Wunderlich. Fonctionnel et intégré.
- Petites séries. Fait main.
- Droit de retour de 60 jours
- Garantie de 5 ans
- Made in Germany
Catégories produit
- Protection
- Design
![Protection cache-moyeu Protection cache-moyeu](https://www.wunderlich.de/media/d0/98/97/1703086505/42150-003_01_1500_r1300gs.jpg.jpg)
Protection cache-moyeu
M42150-003
Ces protections, utilisées en course, maintiennent le goudron à distance et protègent le cardan de dégâts onéreux. Disponibles soit comme pads protégeant des frottements ou en unité complète pour protéger l´unité du moyeu et en même temps le cache-moyeu (des deux côtés).
Caractéristiques
- protection efficace,
- double protection contre les projections et les frottement,
- Design de course, protection en cas de frottements légers ou prolongés,
- plastique spécial très résistant,
- fixation sûre et simple,
- montage simple et rapide,
- complet avec kit de montage,
- made in Germany.
- Garantie de 5 ans
Pour l´axe du cache-moyeu (protection du moyeu des deux côtés inclus).
![Wunderlich-Extension pour béquille latérale Wunderlich-Extension pour béquille latérale](https://www.wunderlich.de/media/f3/3d/fd/1682341464/32420-302_01_1500_blank.jpg.jpg)
Wunderlich-Extension pour béquille latérale - noir
32420-302
La protection supplémentaire contre les chutes de votre BMW : même à vide, la machine risque de s’enfoncer rapidement sur sa béquille latérale. La plaque d’extension fraisée avec précision se visse rapidement à la béquille latérale pour débarrasser votre BMW de ce danger.
Caractéristiques :
- surface de contact augmenté d´au moins 100%,
- denture extérieure pour un déploiement facile de la béquille latérale,
- compatible avec :
- BMW R 1200/1250 RT LC,
- plus grande stabilité du véhicule sur tous les sols
- aluminium de huit millimètres d'épaisseur et à haute résistance
- antioxydant, noir anodisé
- protection contre la formation de rouille pour la surface de la béquille d’origine
- fraisure pour appui d’origine garni de caoutchouc pour amortir les vibrations
- fraisage CNC
- montage simple
![Protection de capteur d'ABS Wunderlich Protection de capteur d'ABS Wunderlich](https://www.wunderlich.de/media/d8/bf/9f/1695386167/41981-002_01_1500_web.jpg.jpg)
Protection de capteur d'ABS Wunderlich
M41981-002
Protection de capteur d'ABS Wunderlich
Le capteur d'ABS est un composant vulnérable et se trouve assez mal protégé à la roue avant. Une pierre ou une branche projetée peut endommager rapidement le capteur ou le détruire complètement, ce qui peut conduire à une réparation vraiment chère. Ce capot de capteur d'ABS clôt les interstices entre étriers de frein et roulement de roue avant et évite des détériorations ou la démolition du capteur d'ABS. Petit investissement, grande rentabilité!
Les faits :
- En aluminium anodisé
- Montage simple
- Ajusté et profilé
- Protection efficace et maintien sûr
- Livrable en argent ou en noir
- Kit de montage complet inclus dans la livraison
- Made in Germany
- Garantie de 5 ans
![Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces](https://www.wunderlich.de/media/5f/de/0e/1683275878/21085-002_01_1500_blank.jpg.jpg)
![Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces](https://www.wunderlich.de/media/1b/1f/84/1683275879/21085-002_02_1500_blank.jpg.jpg)
![Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces](https://www.wunderlich.de/media/37/f5/7e/1683275881/21085-002_03_1500_blank.jpg.jpg)
![Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces](https://www.wunderlich.de/media/5f/de/0e/1683275878/21085-002_01_1500_blank.jpg.jpg)
Visière pare-soleil Wunderlich pour cockpit TFT 10,25 pouces - Affichage de connexion - noir
21085-002
Avec cette visière pare-soleil haut de gamme, l'affichage de navigation sur le tableau de bord BMW Connectivity reste bien visible, même par soleil rasant.
Les faits
Fonction
- Convient au tableau de bord TFT 10,25 pouces - Connectivity Display
- Meilleure protection possible contre les rayons du soleil
- Garantit la lisibilité de l'écran
- Montage facile au moyen d'un système de clips précis et sûr
- Développée spécialement pour le système Connectivity
- Excellent ajustement
- Bon maintien
Caractéristiques techniques
- Matériau
- Matériau ABS durable résistant aux UV, noir
- Dimensions
- Largeur 322 mm
- Longueur 132 mm
- Profondeur 77 mm
Vos avantages Wunderlich
- Produit Wunderlich. Petites séries. Fait à la main.
- Design Wunderlich. Fonctionnel et intégré.
- Made in Europe
- Droit de retour de 60 jours - Test sans risque
- Garantie de 5 ans
![Capot moteur Wunderlich EXTREME Capot moteur Wunderlich EXTREME](https://www.wunderlich.de/media/39/62/5f/1695386182/42772-002_01_1500_blank.jpg.jpg)
Capot moteur Wunderlich EXTREME - noir
42772-002
Le capot moteur des moteurs boxer BMW est appelé par les connaisseurs „La poitrine des héros Le capot moteur d’origine fait figure de proue et affronte projections de pierre, embruns et saletés de la route envoyés dans l’air par la roue avant, ainsi que la tempête sur autoroute. Pour protéger le capot, nous avons mis au point le cache pour pare-cylindres fabriqué au millimètre près dans un plastique dur, robuste et résistant aux chocs et sophistiqué. La forme de composants veille en plus à une stabilité mécanique élevée avec un poids réduit. Le cache pour pare-cylindres est intégré dans la structure par une fixation à 4 points et revalorise le design du moteur.
Les faits
Fonction:
- Protection fiable maximale pour le cache pour pare-cylindres avant contre les conséquences de pierres, embruns et saleté de la route envoyés dans l’air
- Plastique précis, finition au millimètre près, dur, résistant aux chocs, de forme stable et résistant
- La forme bien pensée des composants veille en plus à une stabilité mécanique élevée avec un poids réduit.
- Mise en valeur du design moteur
- Résistant à la corrosion
- Intégration constructive optimale avec une fixation sûre à 4 points
- Montage facile en quelques tours de main seulement
Caractéristiques techn.:
- Matériau: Plastique de qualité supérieure, dur, résistant aux chocs, de forme stable et résistant, fabriqué avec précision au millimètre près
Particularités:
- Produit Premium Wunderlich. Petite série. Fabriqué à la main.
- Design Wunderlich. Intégré et fonctionnel.
- Droit de retour de 60 jours
- Made in Europe
- Garantie de 5 ans
Catégorie produit Wunderlich:
- Protection
- Design
![Extension de garde-boue Wunderlich EXTENDA FENDER R 1250 RT Extension de garde-boue Wunderlich EXTENDA FENDER R 1250 RT](https://www.wunderlich.de/media/53/4b/11/1683808507/32250-302_01_1500_blank.jpg.jpg)
Extension de garde-boue Wunderlich EXTENDA FENDER R 1250 RT - noir
32250-302
Notre extension de garde-boue »EXTENDA FENDER« protège à trois niveaux : Elle protège le conducteur contre les projections d’eau envoyées dans l’air par la roue avant et de ses effets désagréables. Elle protège efficacement le capot moteur et le collecteur des projections de pierres. Et elle réduit l’encrassement du capot moteur et du collecteur.
Notre extension de garde-boue est en plastique ABS de qualité supérieure, résistant aux intempéries.
Les faits :
Fonction
- Extension du garde-boue avant
- Protection intégrale pour le conducteur et la machine.
- Protection fiable contre les projections d’eau
- Protection éprouvée contre l’encrassement dû aux saletés de la rue
- Protection efficace contre les pierres
- Montage simple
- Livrée complète avec le matériel de fixation
Caractéristiques techniques
- Matériau : Garde-boue avant en matériau ABS noir, résistant aux intempéries
- Dimensions
- Largeur 185 mm
- Hauteur 255 mm
Particularités :
- Produit Premium Wunderlich. Petites séries. Fait main.
- Design Wunderlich. Intégré et fonctionnel.
- Droit de retour de 60 jours
- Made in Europe
- Garantie de 5 ans
Catégorie produit Wunderlich
- Protection
- Design
![Wunderlich Bouchon d’huile de sécurité Wunderlich Bouchon d’huile de sécurité](https://www.wunderlich.de/media/51/d2/14/1682340205/27440-003_01_1500_blank.jpg.jpg)
Wunderlich Bouchon d’huile de sécurité
M27440-003
Maniement simple et protection antivol optimale. Modèle discret, d’une pièce, sans mécanismes. Ne s’ouvre qu’avec notre clé spéciale livrée avec le bouchon, il se démarque des autres versions disponibles qui, elles, peuvent s’ouvrir avec des outils courants.
Caractéristiques :
- ouverture possible uniquement avec une clé spéciale,
- possibilité de faire levier avec un outil de votre choix pour décoincer le bouchon en cas de besoin,
- structure d’une seule pièce, indestructible,
- complètement étanche,
- finition haut de gamme,
- clé pouvant servir comme de porte-clés,
- livraison comprenant le bouchon, la clef, le joint, et l´anneau de clef,
- garantie 5 ans,
- Made in Germany.
Titane.
![Wunderlich caches d´étriers de freins set Wunderlich caches d´étriers de freins set](https://www.wunderlich.de/media/94/93/29/1708702530/41980-002_01_1500_r12ninet.jpg.jpg)
Wunderlich caches d´étriers de freins set - Set - noir
41980-002
Capot de protection massif des étriers de frein des BMW. Il assure une protection efficace en cas de sollicitation mécanique. L'effet protecteur élevé résulte de la rigidité de l’élément structurel en acier spécial chanfreiné tridimensionnellement, pourvu d'ouvertures fraisées. Le logo « brembo » en relief sur les freins reste ainsi bien visible. Notre capot encadre de façon sûre et fiable les étriers de frein exposés ainsi que les raccordements de gaines grâce à sa fixation en deux points bien appropriée.
Le risque de détérioration des étriers de frein est ainsi diminué, en particulier lors d'une utilisation tout-terrain ardue. Le montage se fait sans difficulté aux deux points de fixation présents sur la fourche et bien accessibles.
Fonction
- Protection globale robuste des étriers de frein exposés
- Conception à grande longévité
- Design haut de gamme
- Montage simple
- Livré complet avec kit de montage
Caractéristiques techniques
- Matériau : Acier spécial haute qualité, chanfreiné tridimensionnellement, forme s'adaptant avec précision, ouvertures fraisées, thermolaqué noir
Particularités
- Wunderlich. Petites séries. Fabrication à la main.
- Design fonctionnel intégré
- Dispensé d'homologation type allemande (ABE)
- Made in Germany
- Garantie de 5 ans
![Wunderlich Set pads pour réservoir 5 pièces Wunderlich Set pads pour réservoir 5 pièces](https://www.wunderlich.de/media/14/5b/4d/1684938903/32570-102_01_1500_blank.jpg.jpg)
Wunderlich Set pads pour réservoir 5 pièces - noir
32570-102
Parfaitement adapté au design de la BMW R1200RT LC, le set de pads pour réservoir protège efficacement tous les endroits exposés, des éraflures, des dommages et de l ´usure.
Le plaisir de conduire est sensiblement augmenté grâce au contact amélioré antidérapant au niveau du genou.
Noir, surface légèrement grenue, matériau PU mou, autocollant.
![Bulle de carénage Wunderlich MARATHON
R 1250 RT Bulle de carénage Wunderlich MARATHON
R 1250 RT](https://www.wunderlich.de/media/f8/ba/8f/1684326346/30370-301_01_1500_blank.jpg.jpg)
Bulle de carénage Wunderlich MARATHON R 1250 RT
M30370-301
En tant que bulle de carénage de luxe, la »MARATHON« veille, grâce à sa protection contre le vent et les intempéries efficace, grâce à son ergonomie, ainsi qu’au confort sur de longues distances marqué, à une conduite décontractée et, en passant aussi, à une plus grande sécurité.
Avec ses contours généreux et sophistiqués, ainsi que les déflecteurs à effet aérodynamique intégrés latéralement, elle offre un soulagement optimal face à la pression du vent pour la tête, le torse et les épaules, ainsi qu’une réduction nette des turbulences et des tourbillons, même sur autoroute. La bulle de carénage »MARATHON« joue ainsi pleinement de son potentiel sur des trajets longs et courts, quelle que soit la saison. Elle offre ainsi une protection maximale et l’ergonomie parfaite pour toute taille corporelle et prévient toute tension.
La finition de grande qualité se voit déjà au premier coup d'œil au travers de la bulle anti-rayures, résistant aux UV et à l’essence de 5 mm d’épaisseur : Visibilité claire sans erreurs de déformation optique qui irritent. Autre signe distinctif : Le pourtour poli main des bulles de carénage, qui rend superflue une protection de bords supplémentaire. C’est uniquement ainsi que la bulle présente, outre des avantages aérodynamique et le réduction du bruit du vent, également une vue libre sur l’avant. Permet une assise incroyablement décontractée et droite.
Une bulle transparente qui souligne le caractère de votre BMW avec sa forme intégrée.
Faits
Fonction
- protection parfaite contre le vent et les intempéries lors d’excursions
- Aérodynamique efficace aux détails optimisés pour un soulagement maximum de la tête, du torse et des bras, nette réduction des tourbillons
- Prévient toute tension musculaire, en particulier sur longues distances
- Visibilité claire sans erreurs de déformation optique qui irritent.
- Grâce à une technique de fabrication spéciale, la bulle ne nécessite pas de protection des bords et offre une vision parfaite
- Résistant aux rayures, aux UV et à l’essence
- Version transparente teintée
- Le design du véhicule a été parfaitement inséré dans chaque ligne. La bulle s’intègre à la perfection dans l’agencement total, souligne les lignes
- Montage facile par remplacement avec la bulle de série
- Compris dans la livraison : Bulle avec le jeu de fixation nécessaire
- Avec homologation de type allemande
Caractéristiques techniques
- Matériau
- Résine PMMA de très haute qualité, optiquement pure, hautement résistante, anti-rayures, résistant aux UV et à l’essence pour une visibilité optimale
- Dimensions
- Largeur 868 mm (au niveau des déflecteurs latéraux)
- Hauteur 709 mm
- Épaisseur 5 mm
Particularités :
- Produit Wunderlich. Petites séries. Fait à la main.
- Design Wunderlich. Fonctionnel et intégré.
- Made in Europe
- Avec homologation de type allemande*
- Droit de retour de 60 jours - Test sans risque
- Garantie de 5 ans
![Rehausse de guidon pour R 1200/1250 RT LC Rehausse de guidon pour R 1200/1250 RT LC](https://www.wunderlich.de/media/b8/d8/b2/1685518514/31040-201_web_blank_01.jpg.jpg)
Rehausse de guidon pour R 1200/1250 RT LC - argent
31040-201
Cette rehausse de guidon permet une position assise plus détendue et plus droite. Elle représente un gain en confort de conduite considérable et permet un fonctionnement amélioré. Non seulement le guidon se déplace 40 millimètres plus haut, mais il peut en plus se régler en inclinaison. Il n'y a pas de nouveauté plus personnalisée pour la RT
Les composants sont fraisés en aluminium haute qualité .
Les faits :
- Rehaussement de 40 mm
- Réglage individuel de l'inclinaison jusqu'à 20mm
- Sensation de conduite plus directe
- Position assise plus droite, détendue
- Soulagement de l'appareil locomoteur entier
- Fraisé unitairement en aluminium haute qualité
- Made in Germany
- Livré avec ensemble de montage complet et, outil de pressage pour le guidon d'origine. Homologation de type allemande (ABE)
![Levier d'embrayage réglable Wunderlich VarioLever Levier d'embrayage réglable Wunderlich VarioLever](https://www.wunderlich.de/media/da/37/be/1683542116/25760-305_01_1500_blank.jpg.jpg)
Levier d'embrayage réglable Wunderlich VarioLever - noir
25760-305
Le levier de référence en matière d’ergonomie, de facilité d’utilisation et d’exclusivité !
Nos leviers d’embrayage ergonomiques présentent quatre caractéristiques essentielles : Le manche du levier réglable en longueur (plage de réglage 35 mm), qui permet également de régler l’effort, la portée de manche réglable sur six positions et l’excellente finition, grâce à la fabrication et à la précision mécaniques de qualité supérieure.
Nos manches peuvent ainsi être réglés idéalement et avec précision de manière individuelle, en fonction des besoins ergonomiques, des habitudes ou des préférences de chacun.
Dévisser la vis de blocage pour régler la longueur du manche. La longueur peut ensuite être réglée en continu le long du guidage à queue d’aronde du manche. Il suffit ensuite de resserrer la vis de blocage. Le réglage de la longueur du manche permet de régler la longueur du levier d’embrayage de manière à pouvoir l’utiliser d’un doigt, de deux, trois ou des quatre doigts de la main. Outre la préférence de pouvoir utiliser le levier d’un seul doigt, l’effort ou le dosage peuvent ainsi être réglés via les rapports de levier. Le levier long (et la course d’utilisation) permet de réduire l’effort, qui augmente avec un levier court et une course d’utilisation courte. .
Une autre caractéristique est la portée du manche réglable, qui permet d’adapter le levier à la taille de la main/la longueur des doigts. La portée du manche des VarioLevers peut également être réglée pendant la conduite. Un levier sélecteur rotatif ergonomique pratique placé en haut sur l’armature permet d’utiliser le mécanisme de rotation pour le réglage de la portée du manche en toute sécurité, même avec des gants épais. Ceci est particulièrement important avec un point de pression qui change (par ex. en utilisation sportive ou en cas de sollicitation élevée comme les passages de cols.
La construction filigrane est dimensionnée en outre de manière particulièrement résistante: Même lorsque le levier est entièrement sorti, les forces de 600 N (correspondant à une charge de traction d’env. 60 kg) sont aisément transmissibles sur le point d'attaque à l'extrémité. L’utilisation du matériau correspondant le rend possible : Nous misons sur un aluminium haute résistance (AL 7075 T6), utilisé principalement dans l’aérospatiale. Nous anodisons les leviers en noir. Homologation de type allemande. , la modification de la carte grise n’est pas nécessaire.
Fonction
- Plage de réglage individuelle en continu de 35 mm de la longueur du manche pour une utilisation avec un, deux, trois ou quatre doigts
- Cela correspond à peu près au levier original si l’on utilise toute la longueur du levier.
- Avec une possibilité de réglage en continu de la longueur du manche pour les forces d’utilisation de l’embrayage via la longueur de levier, adaptation aux besoins et préférences individuels
- Possibilité de réglage de la portée de manche sur 6 positions pour une adaptation rapide optimale des manches à la taille de la propre main
- Avec Homologation de type allemande.
Caractéristiques techniques
- Matériau : Aluminium AL 7075 T6 de qualité supérieure, travail mécanique de précision, anodisé noir, excellente finition
Particularités :
- Design Wunderlich. Fonctionnel et intégré.
- Petites séries. Fait à la main.
- Made in Germany
- Droit de retour de 60 jours
- Garantie de 5 ans
![Levier de frein réglable Wunderlich VARIOLEVER Levier de frein réglable Wunderlich VARIOLEVER](https://www.wunderlich.de/media/3e/6b/21/1683549308/25750-305_01_1500_blank.jpg.jpg)
Levier de frein réglable Wunderlich VARIOLEVER - noir
25750-305
Levier de frein réglable Wunderlich »VarioLever«
Le levier de référence en matière d’ergonomie, de facilité d’utilisation et d’exclusivité !
Nos leviers de frein ergonomiques présentent quatre caractéristiques essentielles : Le manche du levier réglable en longueur (plage de réglage 35 mm), qui permet également de régler l’effort, la portée de manche réglable sur six positions et l’excellente finition, grâce à la fabrication et à la précision mécaniques de qualité supérieure.
Nos manches peuvent ainsi être réglés idéalement et avec précision de manière individuelle, en fonction des besoins ergonomiques, des habitudes ou des préférences de chacun.
Dévisser la vis de blocage pour régler la longueur du manche. La longueur peut ensuite être réglée en continu le long du guidage à queue d’aronde du manche. Il suffit ensuite de resserrer la vis de blocage. Le réglage de la longueur du manche permet de régler la longueur du levier de frein de manière à pouvoir l’utiliser d’un doigt, de deux, trois ou des quatre doigts de la main. Outre la préférence de pouvoir utiliser le levier d’un seul doigt, l’effort ou le dosage peuvent ainsi être réglés via les rapports de levier. Le levier long (et la course d’utilisation) permet de réduire l’effort, qui augmente avec un levier court et une course d’utilisation courte.
Une autre caractéristique est la portée du manche réglable, qui permet d’adapter le levier à la taille de la main/la longueur des doigts. La portée du manche des VarioLevers peut également être réglée pendant la conduite. Un levier sélecteur rotatif ergonomique pratique placé en haut sur l’armature permet d’utiliser le mécanisme de rotation pour le réglage de la portée du manche en toute sécurité, même avec des gants épais. Ceci est particulièrement important avec un point de pression qui change (par ex. en utilisation sportive ou en cas de sollicitation élevée comme les passages de cols.
La construction filigrane est dimensionnée en outre de manière particulièrement résistante: Même lorsque le levier est entièrement sorti, les forces de 600 N (correspondant à une charge de traction d’env. 60 kg) sont aisément transmissibles sur le point d'attaque à l'extrémité. L’utilisation du matériau correspondant le rend possible : Nous misons sur un aluminium haute résistance (AL 7075 T6), utilisé principalement dans l’aérospatiale. Nous anodisons les leviers en noir. Homologation de type allemande. , la modification de la carte grise n’est pas nécessaire.
Fonction
- Plage de réglage individuelle en continu de 35 mm de la longueur du manche pour une utilisation avec un, deux, trois ou quatre doigts
- Cela correspond à peu près au levier original si l’on utilise toute la longueur du levier.
- Avec une possibilité de réglage en continu de la longueur du manche pour les forces d’utilisation des freins via la longueur de levier, adaptation aux besoins et préférences individuels
- Possibilité de réglage de la portée de manche sur 6 positions pour une adaptation rapide optimale des manches à la taille de la propre main
- Fabrication mécanique précise de qualité supérieure avec une finition technique excellente
- Avec homologation de type allemande, la modification de la carte grise n’est pas nécessaire.
Caractéristiques techniques
- Matériau : Aluminium AL 7075 T6 de qualité supérieure, travail mécanique de précision, anodisé noir, excellente finition
Particularités :
- Design Wunderlich. Fonctionnel et intégré.
- Petites séries. Fait à la main.
- Made in Germany
- Droit de retour de 60 jours
- Garantie de 5 ans
![Wunderlich Articulation Vario passager (paire) Wunderlich Articulation Vario passager (paire)](https://www.wunderlich.de/media/2c/ec/8c/1708335303/31560-000_01_1500_blank.jpg.jpg)
Wunderlich Articulation Vario passager (paire)
M31560-000
Notre système à crans Vario constitue la solution ultime lorsqu'il est question de repose-pied réglable. Aucun souhait ne reste insatisfait avec une plage de réglages de 100 mm de diamètre. Peu importe que le pied soit plus ou moins grand, qu'il faille augmenter la liberté d'inclinaison ou simplement soulager agréablement l'angle des genoux. Les huit possibilités de réglage sur 360° procurent une énorme flexibilité. Ce gain de confort s'adresse au conducteur comme au passager. Pour les conducteurs sportifs, nous proposons également les crans en forme inclinée. La livraison se fait toujours avec Homologation de type allemande. Toutes les pièces sont en aluminium haute résistance et anodisées argent ou noir.
Pour le montage complet, l'articulation Vario, l'adaptateur Vario et le repose-pied souhaité sont nécessaires pour chaque coté du véhicule.
La base du système est l'articulation Vario, de couleur argent ou noire, adaptée à chaque modèle de véhicule et qui est montée sur le support de repose-pied à la place du repose-pied.
A cet effet, on monte un adaptateur Vario, pareillement disponible en argent ou en noir, sa longueur étant au choix de 23 mm (Réf.Art 25912-000 en argent, 25912-002 en noir), 30 mm (Réf.Art. 25912-030 en argent, 25912-032 en noir) ou (Réf.Art. 25912-050 en argent, 25912-052 en noir) 50 mm. Il peut être fixé selon huit directions différentes.
Le repose-pied en couleur noire (Réf.Art. 25911-002) ou en couleur argent (Réf.Art. 25911-001) est alors fixé à l'adaptateur; il peut en option être prévu avec un patin de caoutchouc de repose-pied (Réf.Art. 25913-002).
![Wunderlich Adaptateur Vario EVO1 (paire) Wunderlich Adaptateur Vario EVO1 (paire)](https://www.wunderlich.de/media/cd/55/54/1684324668/25912-000_01n_1500_web.jpg.jpg)
Wunderlich Adaptateur Vario EVO1 (paire)
M25912-000
Notre système à crans Vario constitue la solution ultime lorsqu'il est question de repose-pied réglable. Aucun souhait ne reste insatisfait avec une plage de réglages de 100 mm de diamètre. Peu importe que le pied soit plus ou moins grand, qu'il faille augmenter la liberté d'inclinaison ou simplement soulager agréablement l'angle des genoux. Les huit possibilités de réglage sur 360° procurent une énorme flexibilité. Ce gain de confort s'adresse au conducteur comme au passager. Pour les conducteurs sportifs, nous proposons également les crans en forme inclinée. La livraison se fait toujours avec Homologation de type allemande. Toutes les pièces sont en aluminium haute résistance et anodisées argent ou noir.
Pour le montage complet, l'articulation Vario, l'adaptateur Vario et le repose-pied souhaité sont nécessaires pour chaque coté du véhicule.
La base du système est l'articulation Vario, de couleur argent ou noire, adaptée à chaque modèle de véhicule et qui est montée sur le support de repose-pied à la place du repose-pied.
A cet effet, on monte un adaptateur Vario, pareillement disponible en argent ou en noir, sa longueur étant au choix de 23 mm (Réf.Art 25912-000 en argent, 25912-002 en noir), 30 mm (Réf.Art. 25912-030 en argent, 25912-032 en noir) ou (Réf.Art. 25912-050 en argent, 25912-052 en noir) 50 mm. Il peut être fixé selon huit directions différentes.
Le repose-pied en couleur noire (Réf.Art. 25911-002) ou en couleur argent (Réf.Art. 25911-001) est alors fixé à l'adaptateur; il peut en option être prévu avec un patin de caoutchouc de repose-pied (Réf.Art. 25913-002).
Plus d'informations:
![](https://www.wunderlich.de/media/a8/dd/5c/1707305826/r-1250-rt-2021.png)